Traducción especializada y relectura

Traducción de documentos escritos del francés e inglés al español y euskara, mis idiomas maternos.

Traducción jurídica

Derecho público, derecho privado y derecho internacional.

  • Sentencias, documentos procesales, textos legales, artículos jurídicos, dictámenes, conclusiones y laudos arbitrales, contenciosos
  • Contratos, reglamentación y políticas de empresa, derecho de sociedades, acuerdos de accionistas, estatutos, contratos de distribución, contratos farmacéuticos, contratos de suministro, contratos de servicio, documentos de derecho laboral y derecho de la competencia
  • Contratos laborales, cesión de trabajadores, contratos de distribución y exclusividad
  • Propiedad intelectual e industrial, derechos de autor, patentes y marcas
  • Condiciones generales de seguros y asistencia
  • Fundaciones, fundaciones internacionales, etc.

Traducción comercial

Documentos en relación con el ámbito comercial, el transporte y la logística.

  • Directivas, reglamentos
  • Informes anuales, informes periciales, correspondencia
  • Informes de incidentes (compañías de seguro o empresa)
  • Documentos de transporte
  • Boletines informativos
  • Condiciones generales de venta
  • Descripciones de puestos
  • Documentos sobre la protección de los datos personales (RGPD) 
  • Documentos de comunicación interna de las empresas: manuales de funcionamiento y actuación ante la crisis sanitaria y el teletrabajo, códigos deontológicos, etc.

Traducción técnica

En los ámbitos de la robótica, fundición, automoción, agroalimentación, distribución, plásticos y termoplásticos, salud, servicios, transporte y almacenamiento, comercio, etc.

  • Instrucciones, manuales de uso, procesos de producción industrial, fichas técnicas, patentes
  • Guías de prevención, salud y seguridad laboral
  • Aplicaciones móviles, etc.

Traducción turística

  • Guías turísticas, catálogos de promoción turística
  • Sitios web de servicios turísticos, Oficinas de Turismo, blogs
  • Audioguías
  • Vídeos de promoción turística
  • Sitios web de establecimientos hoteleros, etc.

Traduction gastronomique et œnologique

  • Menus et cartes de restaurants
  • Textes sur l’œnologie, étiquettes
  • Brochures, documents publicitaires et pédagogiques
  • Fiches de produits, etc.

Otros

  • Marketing y comunicación
  • Juguetes y juegos de mesa
  • Comunicación institucional y de prensa